Santocas – Volodia | Angolalı devrimcilerden, Lenin anısına

Devrimler Kartalı Lenin, 97 yıl önce aramızdan bedence ayrıldı. Onu, yıllarca Portekiz sömürgesinden kurtulmak için mücadele eden Angolalı devrimcilerin şarkısı ile anıyor ve bu şarkının Türkçe çevirisini sizlerle paylaşıyoruz.

Lenin Usta, insanlığın kurtuluşu davasında yolumuzu aydınlatmaya devam ediyor!

Santocas’tan “Volodia”

Güneş doğuyor, anlıyor musun?
Ve tekrar batıyor.
Ama yoksun sen,
Gelmiyorsun hiçbir yerden.
Volodya, Volodya…
Volodya, neredesin?
Bekliyoruz geleceksin
Ve gülümseyeceksin diye.
Volodya, Volodya…
Volodya, neredesin?
Gene iktidarda emperyalistler.
Dehşeti getiriyorlar bize,
Bu, neokolonyalizm…
Doyumsuzlar, evet.
Ve her şey az geliyor onlara.
Ah, bu neokolonyalizm!
Dayanamaz olduk ona!
Tarlalarımızı boşalttılar,
Ürün vermiyorlar artık.
İşte bu, neokolonyalizm.
Kahrolsun!
Volodya, Volodya…
Volodya, neredesin?
Bekliyoruz geleceksin
Ve gülümseyeceksin diye.
Volodya, ileri uzatıyorsun kudretli elini!
Volodya, kasketini çıkarıyorsun ve parlıyor başın!
Volodya, kudretli fil!
Yenilmez
Asla!
Volodya, Volodya…
Volodya, neredesin?
Bekliyoruz geleceksin
Ve gülümseyeceksin diye.
Kahrolsun kapitalizm!
Kahrolsun emperyalizm!
Kahrolsun neokolonyalizm!
Yaşasın sosyalizm!
Diyoruz ki: No pasaran!
Ve tekrar ediyoruz: No pasaran!
Kızıl bayrakları kaldırıyoruz,
Ve onlarla gidiyoruz
Barikatlara!


, ,

Bir cevap yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir